andryyy 2020-07-17 07:44:52 +02:00
commit ba90a0658f
1 changed files with 8 additions and 1 deletions

View File

@ -222,6 +222,7 @@
"quarantine_notification_html": "Шаблон уведомления:<br><small>Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.</small>", "quarantine_notification_html": "Шаблон уведомления:<br><small>Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.</small>",
"quarantine_notification_sender": "Email-адрес для отправки уведомления", "quarantine_notification_sender": "Email-адрес для отправки уведомления",
"quarantine_notification_subject": "Тема письма", "quarantine_notification_subject": "Тема письма",
"quarantine_redirect": "<b>Перенаправить все уведомления</b> этому получателю:<br><small><b>Получатель должен быть внутренним, так как почта не подписана и не проверена. </b></br>Отключено, если получатель не указан.</small>",
"quarantine_release_format": "Формат доставки писем после восстановления", "quarantine_release_format": "Формат доставки писем после восстановления",
"quarantine_release_format_att": "Как вложение", "quarantine_release_format_att": "Как вложение",
"quarantine_release_format_raw": "Оригинальное письмо", "quarantine_release_format_raw": "Оригинальное письмо",
@ -287,7 +288,7 @@
"title_name": "Заглавие сайта \"mailcow UI\"", "title_name": "Заглавие сайта \"mailcow UI\"",
"to_top": "Вернуться к началу", "to_top": "Вернуться к началу",
"transport_dest_format": "example.org, .example.org, *, box@example.org (несколько значений могут быть разделены запятыми)", "transport_dest_format": "example.org, .example.org, *, box@example.org (несколько значений могут быть разделены запятыми)",
"transport_maps": "Правила отправки", "transport_maps": "Глобальные правила отправки",
"transports_hint": "→ Записи в transport map <b>отменяют</b> sender-dependent transport map</b>.<br>\r\n→ Пользовательские политики TLS для исодящей почты будут проигнорированы и будут использовать политику TLS для записей используемых сдесь.<br>\r\n→ Протокол для доставки всегда \"smtp:\".<br>\r\n→ Адреса соответствующие \"/localhost$/\" всегда будут доставлены \"local:\", следовательно политика \"*\" не распостраняется на них.<br>\r\n→ Чтобы определить учетные данные для следующего узла \"[host]:25\", Postfix <b>всегда</b> ищет данные для \"host\" перед тем как искать \"[host]:25\". Такое поведение делает невозможным использование \"host\" and \"[host]:25\" одновременно.", "transports_hint": "→ Записи в transport map <b>отменяют</b> sender-dependent transport map</b>.<br>\r\n→ Пользовательские политики TLS для исодящей почты будут проигнорированы и будут использовать политику TLS для записей используемых сдесь.<br>\r\n→ Протокол для доставки всегда \"smtp:\".<br>\r\n→ Адреса соответствующие \"/localhost$/\" всегда будут доставлены \"local:\", следовательно политика \"*\" не распостраняется на них.<br>\r\n→ Чтобы определить учетные данные для следующего узла \"[host]:25\", Postfix <b>всегда</b> ищет данные для \"host\" перед тем как искать \"[host]:25\". Такое поведение делает невозможным использование \"host\" and \"[host]:25\" одновременно.",
"ui_footer": "Добавить нижний колонтитул (использование HTML разрешено)", "ui_footer": "Добавить нижний колонтитул (использование HTML разрешено)",
"ui_header_announcement": "Объявления", "ui_header_announcement": "Объявления",
@ -423,9 +424,11 @@
"yotp_verification_failed": "Ошибка валидации Yubico OTP: %s" "yotp_verification_failed": "Ошибка валидации Yubico OTP: %s"
}, },
"debug": { "debug": {
"chart_this_server": "Диаграмма (текущий сервер)",
"containers_info": "Статус контейнеров Docker", "containers_info": "Статус контейнеров Docker",
"disk_usage": "Использование дискового пространства", "disk_usage": "Использование дискового пространства",
"external_logs": "Внешние журналы", "external_logs": "Внешние журналы",
"history_all_servers": "История (все серверы)",
"in_memory_logs": "Журналы контейнеров", "in_memory_logs": "Журналы контейнеров",
"jvm_memory_solr": "Использовано оперативной памяти JVM", "jvm_memory_solr": "Использовано оперативной памяти JVM",
"log_info": "<p><b>Журналы контейнеров</b> mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за приделами <code>LOG_LINES (%d)</code> удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n <br> Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузка контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker и следовательно используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker под свои задачи.</p>\r\n <p><b>Внешние журналы</b> собираются через API приложений.</p>\r\n <p><b>Статические журналы</b> - это в основном журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).</p>", "log_info": "<p><b>Журналы контейнеров</b> mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за приделами <code>LOG_LINES (%d)</code> удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n <br> Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузка контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker и следовательно используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker под свои задачи.</p>\r\n <p><b>Внешние журналы</b> собираются через API приложений.</p>\r\n <p><b>Статические журналы</b> - это в основном журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).</p>",
@ -690,6 +693,7 @@
"sieve_preset_5": "Auto responder (vacation)", "sieve_preset_5": "Auto responder (vacation)",
"sieve_preset_6": "Reject mail with reponse", "sieve_preset_6": "Reject mail with reponse",
"sieve_preset_7": "Redirect and keep/drop", "sieve_preset_7": "Redirect and keep/drop",
"sieve_preset_8": "Discard message sent to an alias address the sender is part of",
"sieve_preset_header": "Пожалуйста, ознакомьтесь с примерами ниже. Для более подробной информации прочитайте <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Sieve_(mail_filtering_language)\" target=\"_blank\">Sieve Wikipedia</a>.", "sieve_preset_header": "Пожалуйста, ознакомьтесь с примерами ниже. Для более подробной информации прочитайте <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Sieve_(mail_filtering_language)\" target=\"_blank\">Sieve Wikipedia</a>.",
"sogo_allow_admin_hint": "Административные логины SOGo доступны только для почтовых ящиков с существующим профилем SOGo. Пользователь должен был войти в SOGo хотя бы один раз.", "sogo_allow_admin_hint": "Административные логины SOGo доступны только для почтовых ящиков с существующим профилем SOGo. Пользователь должен был войти в SOGo хотя бы один раз.",
"sogo_visible": "Отображать псевдоним в SOGo", "sogo_visible": "Отображать псевдоним в SOGo",
@ -760,6 +764,9 @@
"remove": "Удалить", "remove": "Удалить",
"rspamd_result": "Результат Rspamd", "rspamd_result": "Результат Rspamd",
"sender": "Отправитель (SMTP)", "sender": "Отправитель (SMTP)",
"sender_header": "Отправитель (заголовок \"From\")",
"quick_release_link": "Ссылка для востановления",
"quick_delete_link": "Ссылка для удаления",
"show_item": "Показать", "show_item": "Показать",
"spam_score": "Оценка", "spam_score": "Оценка",
"subj": "Тема письма", "subj": "Тема письма",