Merge branch 'master' of github.com:mailcow/mailcow-dockerized
commit
5f6f37ec05
|
@ -26,7 +26,11 @@
|
||||||
"syncjobs": "Задания синхронизации",
|
"syncjobs": "Задания синхронизации",
|
||||||
"tls_policy": "Политика шифрования",
|
"tls_policy": "Политика шифрования",
|
||||||
"unlimited_quota": "Неограниченная квота для почтовых ящиков",
|
"unlimited_quota": "Неограниченная квота для почтовых ящиков",
|
||||||
"domain_desc": "Изменение описания домена"
|
"domain_desc": "Изменение описания домена",
|
||||||
|
"xmpp_admin": "Повышение пользователя XMPP до администратора",
|
||||||
|
"xmpp_domain_access": "Настройка доступа XMPP для домена",
|
||||||
|
"xmpp_mailbox_access": "Настройка доступа XMPP для пользователей",
|
||||||
|
"xmpp_prefix": "Измение субдомена (префикса) XMPP"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"add": {
|
"add": {
|
||||||
"activate_filter_warn": "Активация этого фильтра отключит все остальные фильтры этого типа.",
|
"activate_filter_warn": "Активация этого фильтра отключит все остальные фильтры этого типа.",
|
||||||
|
@ -59,6 +63,12 @@
|
||||||
"full_name": "Полное имя",
|
"full_name": "Полное имя",
|
||||||
"gal": "GAL - Глобальная адресная книга",
|
"gal": "GAL - Глобальная адресная книга",
|
||||||
"gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если эта функция не будет включена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы изменения применились.</b>",
|
"gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если эта функция не будет включена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы изменения применились.</b>",
|
||||||
|
"xmpp": "Активировать XMPP для этого домена",
|
||||||
|
"xmpp_info": "Эта опция добавит функциональность чата для этого домена.",
|
||||||
|
"xmpp_access": "Пользователь XMPP",
|
||||||
|
"xmpp_access_info": "XMPP должен быть включен для этого домена.",
|
||||||
|
"xmpp_admin": "Администратор XMPP",
|
||||||
|
"xmpp_admin_info": "Повысить пользователя XMPP до <span class=\"text-danger\">администратора домена</span>.",
|
||||||
"generate": "сгенерировать",
|
"generate": "сгенерировать",
|
||||||
"goto_ham": "Запомнить как <span class=\"text-success\"><b>хам</b></span>",
|
"goto_ham": "Запомнить как <span class=\"text-success\"><b>хам</b></span>",
|
||||||
"goto_null": "Отключить входящюю почту",
|
"goto_null": "Отключить входящюю почту",
|
||||||
|
@ -183,7 +193,7 @@
|
||||||
"flush_queue": "Отправить все сообщения",
|
"flush_queue": "Отправить все сообщения",
|
||||||
"forwarding_hosts": "Переадресация хостов",
|
"forwarding_hosts": "Переадресация хостов",
|
||||||
"forwarding_hosts_add_hint": "Можно указывать: IPv4/IPv6 подсети в нотации CIDR, имена хостов (которые будут разрешаться в IP-адреса) или доменные имена (которые будут решаться с IP-адресами путем запроса SPF записей или, в случае их отсутствия - запросом MX записей).",
|
"forwarding_hosts_add_hint": "Можно указывать: IPv4/IPv6 подсети в нотации CIDR, имена хостов (которые будут разрешаться в IP-адреса) или доменные имена (которые будут решаться с IP-адресами путем запроса SPF записей или, в случае их отсутствия - запросом MX записей).",
|
||||||
"forwarding_hosts_hint": "Входящие сообщения безоговорочно принимаются от любых хостов, перечисленных здесь. Эти хосты не проходят проверку DNSBL и graylisting. Спам, полученный от них, никогда не отклоняется, но при желании можно включить фильтр спама и письма с плохим рейтингом будут попадать в Junk. Наиболее распространенное использование - указать почтовые серверы, на которых вы установили правило, которое перенаправляет входящие электронные письма на ваш почтовый сервер.",
|
"forwarding_hosts_hint": "Входящие сообщения безоговорочно принимаются от любых хостов, перечисленных здесь. Эти хосты не проходят проверку DNSBL и graylisting. Спам, полученный от них, никогда не отклоняется, но при желании можно включить спам фильтр и письма с плохим рейтингом будут попадать в Junk. Наиболее распространенное использование - указать почтовые серверы, на которых вы установили правило, которое перенаправляет входящие электронные письма на ваш почтовый сервер.",
|
||||||
"from": "От",
|
"from": "От",
|
||||||
"generate": "сгенерировать",
|
"generate": "сгенерировать",
|
||||||
"guid": "GUID - уникальный ID",
|
"guid": "GUID - уникальный ID",
|
||||||
|
@ -291,7 +301,7 @@
|
||||||
"sender": "Отправитель",
|
"sender": "Отправитель",
|
||||||
"service_id": "ID сервиса",
|
"service_id": "ID сервиса",
|
||||||
"source": "Источник",
|
"source": "Источник",
|
||||||
"spamfilter": "Фильтр спама",
|
"spamfilter": "Спам фильтр",
|
||||||
"subject": "Тема письма",
|
"subject": "Тема письма",
|
||||||
"sys_mails": "Системные сообщения",
|
"sys_mails": "Системные сообщения",
|
||||||
"text": "Обычный текст",
|
"text": "Обычный текст",
|
||||||
|
@ -353,6 +363,7 @@
|
||||||
"global_filter_write_error": "Ошибка записи фильтра в файл: %s",
|
"global_filter_write_error": "Ошибка записи фильтра в файл: %s",
|
||||||
"global_map_invalid": "Идентификатор глобального правила %s не валидный",
|
"global_map_invalid": "Идентификатор глобального правила %s не валидный",
|
||||||
"global_map_write_error": "Не удалось создать глобальное правило ID %s: %s",
|
"global_map_write_error": "Не удалось создать глобальное правило ID %s: %s",
|
||||||
|
"xmpp_map_write_error": "Ошибка записи настроек XMPP: %s",
|
||||||
"goto_empty": "Псевдоним должен содержать по крайней мере один валидный адрес владельца",
|
"goto_empty": "Псевдоним должен содержать по крайней мере один валидный адрес владельца",
|
||||||
"goto_invalid": "Недопустимый основной адрес %s",
|
"goto_invalid": "Недопустимый основной адрес %s",
|
||||||
"ham_learn_error": "Ошибка при обучении хам фильтра: %s",
|
"ham_learn_error": "Ошибка при обучении хам фильтра: %s",
|
||||||
|
@ -387,6 +398,7 @@
|
||||||
"max_quota_in_use": "Квота почтового аккаунта должна быть больше или равена %d MiB",
|
"max_quota_in_use": "Квота почтового аккаунта должна быть больше или равена %d MiB",
|
||||||
"maxquota_empty": "Максимальная квота почтового аккаунта не должна быть 0.",
|
"maxquota_empty": "Максимальная квота почтового аккаунта не должна быть 0.",
|
||||||
"mysql_error": "Ошибка в MySQL: %s",
|
"mysql_error": "Ошибка в MySQL: %s",
|
||||||
|
"nginx_reload_failed": "Обновление конфигурации Nginx не удалось: %s",
|
||||||
"network_host_invalid": "Сеть или хост: %s не валидный",
|
"network_host_invalid": "Сеть или хост: %s не валидный",
|
||||||
"next_hop_interferes": "%s пересекается с %s",
|
"next_hop_interferes": "%s пересекается с %s",
|
||||||
"next_hop_interferes_any": "Существующий хост пересекается с %s",
|
"next_hop_interferes_any": "Существующий хост пересекается с %s",
|
||||||
|
@ -437,7 +449,9 @@
|
||||||
"username_invalid": "Имя пользователя %s нельзя использовать",
|
"username_invalid": "Имя пользователя %s нельзя использовать",
|
||||||
"validity_missing": "Пожалуйста, назначьте срок действия",
|
"validity_missing": "Пожалуйста, назначьте срок действия",
|
||||||
"value_missing": "Пожалуйста заполните все поля",
|
"value_missing": "Пожалуйста заполните все поля",
|
||||||
"yotp_verification_failed": "Ошибка валидации Yubico OTP: %s"
|
"yotp_verification_failed": "Ошибка валидации Yubico OTP: %s",
|
||||||
|
"xmpp_restart_failed": "Перезагрузка XMPP не удалась",
|
||||||
|
"xmpp_reload_failed": "Обновление конфигурации Dovecot не удалось"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"debug": {
|
"debug": {
|
||||||
"chart_this_server": "Диаграмма (текущий сервер)",
|
"chart_this_server": "Диаграмма (текущий сервер)",
|
||||||
|
@ -450,21 +464,25 @@
|
||||||
"log_info": "<p><b>Журналы контейнеров</b> mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за приделами <code>LOG_LINES (%d)</code> удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n <br> Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузка контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker и следовательно используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker под свои задачи.</p>\r\n <p><b>Внешние журналы</b> собираются через API приложений.</p>\r\n <p><b>Статические журналы</b> - это в основном журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).</p>",
|
"log_info": "<p><b>Журналы контейнеров</b> mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за приделами <code>LOG_LINES (%d)</code> удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n <br> Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузка контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker и следовательно используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker под свои задачи.</p>\r\n <p><b>Внешние журналы</b> собираются через API приложений.</p>\r\n <p><b>Статические журналы</b> - это в основном журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).</p>",
|
||||||
"logs": "Журналы",
|
"logs": "Журналы",
|
||||||
"restart_container": "Перезапустить",
|
"restart_container": "Перезапустить",
|
||||||
"solr_dead": "Solr не запущен. Если вы включили Solf в файле настроек <code>mailcow.conf</code> и это сообщение отображает более получаса, скорее всего Solr сломан.",
|
"solr_dead": "Solr не запущен. Если вы включили Solf в файле настроек <code>mailcow.conf</code> и это сообщение отображается более получаса, скорее всего Solr сломан.",
|
||||||
|
"xmpp_dead": "XMPP не запущен. Если вы включили XMPP в настройках домена и это сообщение отображается более получаса, скорее всего XMPP сломан.",
|
||||||
"docs": "Проиндексировано обьектов",
|
"docs": "Проиндексировано обьектов",
|
||||||
"last_modified": "Последние изменения",
|
"last_modified": "Последние изменения",
|
||||||
|
"online_users": "Подключено пользователей",
|
||||||
"size": "Индексы занимают",
|
"size": "Индексы занимают",
|
||||||
"started_at": "Запущен",
|
"started_at": "Запущен",
|
||||||
"solr_status": "Состояние Solr",
|
"solr_status": "Состояние Solr",
|
||||||
"uptime": "Время работы",
|
"uptime": "Время работы",
|
||||||
"started_on": "Запущен в",
|
"started_on": "Запущен в",
|
||||||
"static_logs": "Статические журналы",
|
"static_logs": "Статические журналы",
|
||||||
"system_containers": "Система и контейнеры"
|
"system_containers": "Система и контейнеры",
|
||||||
|
"xmpp_status": "Статус XMPP"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"diagnostics": {
|
"diagnostics": {
|
||||||
"cname_from_a": "Значение, полученное из записи A/AAAA. Это поддерживается до тех пор, пока запись указывает на правильный ресурс.",
|
"cname_from_a": "Значение, полученное из записи A/AAAA. Это поддерживается до тех пор, пока запись указывает на правильный ресурс.",
|
||||||
"dns_records": "Записи DNS",
|
"dns_records": "Записи DNS",
|
||||||
"dns_records_24hours": "Обратите внимание, что для внесения изменений в DNS может потребоваться до 24 часов, чтобы правильно отобразить их текущее состояние на этой странице. Эта страница предназначен для того, чтобы вы могли легко увидеть, как настроить записи DNS и проверить, все ли записи правильно занесены в DNS.",
|
"dns_records_24hours": "Обратите внимание, что для внесения изменений в DNS может потребоваться до 24 часов, чтобы правильно отобразить их текущее состояние на этой странице. Эта страница предназначен для того, чтобы вы могли легко увидеть, как настроить записи DNS и проверить, все ли записи правильно занесены в DNS.",
|
||||||
|
"dns_records_docs": "Пожалуйста, ознакомьтесь с <a target=\"_blank\" href=\"https://mailcow.github.io/mailcow-dockerized-docs/prerequisite-dns/\">документацией</a>.",
|
||||||
"dns_records_data": "Значение",
|
"dns_records_data": "Значение",
|
||||||
"dns_records_name": "Название",
|
"dns_records_name": "Название",
|
||||||
"dns_records_status": "Статус",
|
"dns_records_status": "Статус",
|
||||||
|
@ -507,6 +525,15 @@
|
||||||
"full_name": "Полное имя",
|
"full_name": "Полное имя",
|
||||||
"gal": "GAL - Глобальная адресная книга",
|
"gal": "GAL - Глобальная адресная книга",
|
||||||
"gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если эта функция не будет включена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы изменения применились.</b>",
|
"gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если эта функция не будет включена! <b>Требуется перезапустить SOGo, чтобы изменения применились.</b>",
|
||||||
|
"xmpp": "Включить поддержку XMPP для этого домена",
|
||||||
|
"xmpp_prefix": "Префикс домена XMPP",
|
||||||
|
"xmpp_prefix_info": "Для получения SSL сертификатов для XMPP сервера необходимо настроить дополнительные CNAME DNS записи <b>im</b>.example.org и <b>*.im</b>.example.org указывающие на <b>%s</b>. Пожалуйста, посетите страницу проверки DNS записей домена после включения XMPP сервера в mailcow UI.",
|
||||||
|
"xmpp_info": "Эта опция добавит функциональность чата для этого домена.",
|
||||||
|
"xmpp_access": "Пользователь XMPP",
|
||||||
|
"xmpp_access_info": "XMPP должен быть включен для этого домена.",
|
||||||
|
"xmpp_admin": "Администратор XMPP",
|
||||||
|
"xmpp_admin_info": "Повысить пользователя XMPP до <span class=\"text-danger\">администратора домена</span>.",
|
||||||
|
"xmpp_example_jid": "<b>Пример JID</b> (используя пароль почтового аккаунта)",
|
||||||
"generate": "сгенерировать",
|
"generate": "сгенерировать",
|
||||||
"grant_types": "Разрешено типы",
|
"grant_types": "Разрешено типы",
|
||||||
"hostname": "Имя хоста",
|
"hostname": "Имя хоста",
|
||||||
|
@ -538,6 +565,7 @@
|
||||||
"pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомения будут доставлятся от всех отправителей.<br>Можно использовать обычный фильтр по отправителю и разширенный regex-фильтр, а так же оба сразу.<br>Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"https://pushover.net/privacy\">Pushover Privacy Policy</a> перед использованием шаблонов для текста и заголовка",
|
"pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомения будут доставлятся от всех отправителей.<br>Можно использовать обычный фильтр по отправителю и разширенный regex-фильтр, а так же оба сразу.<br>Пожалуйста, ознакомьтесь с <a href=\"https://pushover.net/privacy\">Pushover Privacy Policy</a> перед использованием шаблонов для текста и заголовка",
|
||||||
"pushover_verify": "Проверить доступ",
|
"pushover_verify": "Проверить доступ",
|
||||||
"quota_mb": "Квота (MiB)",
|
"quota_mb": "Квота (MiB)",
|
||||||
|
"ratelimit": "Лимиты отправки",
|
||||||
"redirect_uri": "URL-адрес переадресация/обратный вызов",
|
"redirect_uri": "URL-адрес переадресация/обратный вызов",
|
||||||
"relay_all": "Ретрансляция всех получателей",
|
"relay_all": "Ретрансляция всех получателей",
|
||||||
"relay_all_info": "↪<small>Если вы решите <b>не</b> ретранслировать всех получателей, вам нужно будет добавить (\"слепой\") почтовый аккаунт для каждого получателя, которого следует ретранслировать.</small>",
|
"relay_all_info": "↪<small>Если вы решите <b>не</b> ретранслировать всех получателей, вам нужно будет добавить (\"слепой\") почтовый аккаунт для каждого получателя, которого следует ретранслировать.</small>",
|
||||||
|
@ -561,6 +589,7 @@
|
||||||
"sogo_visible_info": "Влияет только на объекты, которые могут отображаться в SOGo (персональные или общие псевдонимы, указывающие как минимум на один локальный почтовый аккаунт). Учтите что если функция отключена, у пользователей не будет возможности выбрать адрес псевдонима в качестве отправителя в SOGo.",
|
"sogo_visible_info": "Влияет только на объекты, которые могут отображаться в SOGo (персональные или общие псевдонимы, указывающие как минимум на один локальный почтовый аккаунт). Учтите что если функция отключена, у пользователей не будет возможности выбрать адрес псевдонима в качестве отправителя в SOGo.",
|
||||||
"spam_alias": "Создать или изменить временные (спам) псевдонимы",
|
"spam_alias": "Создать или изменить временные (спам) псевдонимы",
|
||||||
"spam_policy": "Добавление или удаление элементов в белом/черном списке",
|
"spam_policy": "Добавление или удаление элементов в белом/черном списке",
|
||||||
|
"spam_filter": "Спам фильтр",
|
||||||
"spam_score": "Задать индивидуальное определение спама",
|
"spam_score": "Задать индивидуальное определение спама",
|
||||||
"subfolder2": "Синхронизировать в подпапку<br><small>(пусто = в корень)</small>",
|
"subfolder2": "Синхронизировать в подпапку<br><small>(пусто = в корень)</small>",
|
||||||
"syncjob": "Изменить задание синхронизации",
|
"syncjob": "Изменить задание синхронизации",
|
||||||
|
@ -584,8 +613,6 @@
|
||||||
"restart_container": "Перезапустить контейнер",
|
"restart_container": "Перезапустить контейнер",
|
||||||
"restart_container_info": "<b>Важно:</b> полный перезапуск может занять некоторое время, пожалуйста, дождитесь его завершения - не обновляйте и не закрывайте страницу.",
|
"restart_container_info": "<b>Важно:</b> полный перезапуск может занять некоторое время, пожалуйста, дождитесь его завершения - не обновляйте и не закрывайте страницу.",
|
||||||
"restart_now": "Перезапустить сейчас",
|
"restart_now": "Перезапустить сейчас",
|
||||||
"restart_sogo": "Перезапустить SOGo",
|
|
||||||
"restart_sogo_info": "Некоторые операции, например при добавлении домена, требуют перезапустить SOGo, для вступления в силу внесенных изменений.<br><br><b>Важно:</b> Перезагрузка может занять некоторое время, дождитесь ее окончания.",
|
|
||||||
"restarting_container": "Перезапуск контейнера, это может занять какое то время..."
|
"restarting_container": "Перезапуск контейнера, это может занять какое то время..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"header": {
|
"header": {
|
||||||
|
@ -870,6 +897,7 @@
|
||||||
"mailbox_added": "Почтовый аккаунт %s добавлен",
|
"mailbox_added": "Почтовый аккаунт %s добавлен",
|
||||||
"mailbox_modified": "Изменения почтового аккаунта %s сохранены",
|
"mailbox_modified": "Изменения почтового аккаунта %s сохранены",
|
||||||
"mailbox_removed": "Почтовый аккаунт %s удален",
|
"mailbox_removed": "Почтовый аккаунт %s удален",
|
||||||
|
"nginx_reloaded": "Обновление конфигурация Nginx закончено",
|
||||||
"object_modified": "Изменения объекта %s сохранены",
|
"object_modified": "Изменения объекта %s сохранены",
|
||||||
"pushover_settings_edited": "Настройки сохранены, пожалуйста, выполните проверку доступа",
|
"pushover_settings_edited": "Настройки сохранены, пожалуйста, выполните проверку доступа",
|
||||||
"qlearn_spam": "Письмо ID %s было изучено как спам и удалено",
|
"qlearn_spam": "Письмо ID %s было изучено как спам и удалено",
|
||||||
|
@ -895,7 +923,10 @@
|
||||||
"verified_totp_login": "Авторизация TOTP пройдена",
|
"verified_totp_login": "Авторизация TOTP пройдена",
|
||||||
"verified_u2f_login": "Авторизация U2F пройдена",
|
"verified_u2f_login": "Авторизация U2F пройдена",
|
||||||
"verified_fido2_login": "Авторизация FIDO2 пройдена",
|
"verified_fido2_login": "Авторизация FIDO2 пройдена",
|
||||||
"verified_yotp_login": "Авторизация Yubico OTP пройдена"
|
"verified_yotp_login": "Авторизация Yubico OTP пройдена",
|
||||||
|
"xmpp_restarted": "Сервис XMPP перезагружен",
|
||||||
|
"xmpp_reloaded": "Обновление конфигурация XMPP закончено",
|
||||||
|
"xmpp_maps_updated": "Настройки XMPP обновлены"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"tfa": {
|
"tfa": {
|
||||||
"api_register": "%s использует Yubico Cloud API. Пожалуйста, получите ключ API для вашего ключа <a href=\"https://upgrade.yubico.com/getapikey/\" target=\"_blank\">здесь</a>",
|
"api_register": "%s использует Yubico Cloud API. Пожалуйста, получите ключ API для вашего ключа <a href=\"https://upgrade.yubico.com/getapikey/\" target=\"_blank\">здесь</a>",
|
||||||
|
@ -1027,7 +1058,7 @@
|
||||||
"sogo_profile_reset_now": "Сбросить профиль сейчас",
|
"sogo_profile_reset_now": "Сбросить профиль сейчас",
|
||||||
"spam_aliases": "Временные псевдонимы электронной почты",
|
"spam_aliases": "Временные псевдонимы электронной почты",
|
||||||
"spam_score_reset": "Сброс на настройки по умолчанию",
|
"spam_score_reset": "Сброс на настройки по умолчанию",
|
||||||
"spamfilter": "Фильтр спама",
|
"spamfilter": "Спам фильтр",
|
||||||
"spamfilter_behavior": "Фильтрация спама",
|
"spamfilter_behavior": "Фильтрация спама",
|
||||||
"spamfilter_bl": "Черный список",
|
"spamfilter_bl": "Черный список",
|
||||||
"spamfilter_bl_desc": "<b>Все</b> письма полученые от адресов электронной почты добавленных в черный список будут отклонены и <b>не</b> будут скопированы в карантин. Использование <code>*</code> разрешено. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.",
|
"spamfilter_bl_desc": "<b>Все</b> письма полученые от адресов электронной почты добавленных в черный список будут отклонены и <b>не</b> будут скопированы в карантин. Использование <code>*</code> разрешено. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue