diff --git a/data/web/lang/lang.ru.json b/data/web/lang/lang.ru.json index 25a3823e..f24ae355 100644 --- a/data/web/lang/lang.ru.json +++ b/data/web/lang/lang.ru.json @@ -39,14 +39,14 @@ "add_domain_only": "Только добавить домен", "add_domain_restart": "Добавить домен и перезапустить SOGo", "alias_address": "Псевдоним/ы", - "alias_address_info": "Укажите почтовые адреса разделенные запятыми или, если хотите пересылать все сообщения для домена владельцам псевонима то: @example.com. Только домены mailcow разрешены.", + "alias_address_info": "Укажите почтовые адреса разделенные запятыми или, если хотите пересылать все сообщения для домена владельцам псевдонима то: @example.com. Только домены mailcow разрешены.", "alias_domain": "Псевдоним домена", - "alias_domain_info": "Действительные имена доменов, разделенные запятыми.", + "alias_domain_info": "Действительные имена доменов, раздёленные запятыми.", "app_name": "Название приложения", "app_password": "Добавить пароль приложения", "automap": "Автоматическое слияние папок (\"Sent items\", \"Sent\" => \"Sent\" etc.)", "backup_mx_options": "Параметры резервного MX", - "comment_info": "Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с певдонимом в личном кабинете пользователя.", + "comment_info": "Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с псевдонимом в личном кабинете пользователя.", "custom_params": "Пользовательские параметры", "custom_params_hint": "Верно: --param=xy, не верно: --param xy", "delete1": "Удаление из источника после завершения", @@ -54,7 +54,7 @@ "delete2duplicates": "Удаление дубликатов по назначению", "description": "Описание", "destination": "Назначение", - "disable_login": "Вход в систему запрещен", + "disable_login": "Вход в систему запрещён", "domain": "Домен", "domain_matches_hostname": "Домен %s соответствует имени хоста", "domain_quota_m": "Квота домена (MiB)", @@ -70,8 +70,8 @@ "xmpp_admin": "Администратор XMPP", "xmpp_admin_info": "Повысить пользователя XMPP до администратора домена.", "generate": "сгенерировать", - "goto_ham": "Запомнить как хам", - "goto_null": "Отключить входящюю почту", + "goto_ham": "Запомнить как «ham»", + "goto_null": "Отключить входящую почту", "goto_spam": "Запомнить как спам", "hostname": "Имя хоста", "inactive": "Неактивный", @@ -104,7 +104,7 @@ "skipcrossduplicates": "Пропускать повторяющиеся сообщения в папках", "subscribeall": "Подписаться на все папки и подпапки", "syncjob": "Добавить задание синхронизации", - "syncjob_hint": "К сведению: пароли к вашему аккаунту бытут сохранены на сервере в виде простого текста!", + "syncjob_hint": "К сведению: пароли к вашему аккаунту будут сохранены на сервере в виде простого текста!", "target_address": "Владельцы псевдонима", "target_address_info": "Адреса почтовых ящиков, разделенные запятыми.", "target_domain": "Целевой домен", @@ -148,7 +148,7 @@ "arrival_time": "Время получения (час.пояс сервера)", "authed_user": "Автор. польз.", "ays": "Вы уверены что хотите продолжить?", - "ban_list_info": "Список забаненных IP адресов: подсеть (оставшееся время бана) - [действие].
IP-адреса, находящиеся в очереди на разблокирование, будут удалены из списка активных банов в течение нескольких секунд.
Красная метка обозначает что подсеть/хост находится в черном списоке.", + "ban_list_info": "Список забаненных IP адресов: подсеть (оставшееся время бана) - [действие].
IP-адреса, находящиеся в очереди на разблокирование, будут удалены из списка активных банов в течение нескольких секунд.
Красная метка обозначает что подсеть/хост находится в черном списке.", "change_logo": "Изменить логотип", "configuration": "Глобальные настройки", "convert_html_to_text": "Сконвертировать HTML в обычный текст", @@ -159,7 +159,7 @@ "destination": "Назначение", "dkim_add_key": "Добавить ARC/DKIM ключ", "dkim_domains_selector": "Selector", - "dkim_domains_wo_keys": "Выберать домены с отсутствующими DKIM ключами", + "dkim_domains_wo_keys": "Выбрать домены с отсутствующими DKIM ключами", "dkim_from": "из", "dkim_from_title": "Исходный домен для копирования ключа", "dkim_key_length": "Длина DKIM ключа (bits)", @@ -170,7 +170,7 @@ "dkim_overwrite_key": "Перезаписать существующий ключ DKIM", "dkim_private_key": "Закрытый ключ", "dkim_to": "в", - "dkim_to_title": "Целевой домен/ы, учитите что DKIM будет перезаписан", + "dkim_to_title": "Целевой домен/ы (учтите, что DKIM будет перезаписан)", "domain": "Домен", "domain_admin": "Администратор домена", "domain_admins": "Администраторы домена", @@ -200,7 +200,7 @@ "generate": "сгенерировать", "guid": "GUID - уникальный ID", "guid_and_license": "Лицензия и GUID", - "hash_remove_info": "Удаление хеша лимитов отправки (если оно правило настроено) полностью сбрасывает счетчики лимитов.
\r\n Каждый хэш обозначен отдельным цветом.", + "hash_remove_info": "Удаление хеша лимитов отправки (если правило настроено) полностью сбрасывает счётчики лимитов.
\r\n Каждый хэш обозначен своим цветом.", "help_text": "Заменить текст справки на странице логина (использование HTML разрешено)", "host": "Хост", "html": "HTML", @@ -212,7 +212,7 @@ "include_exclude_info": "По умолчанию - без выбора - все почтовые ящики адресованы", "includes": "Включить этих получателей", "last_applied": "Посл. применение", - "license_info": "Лицензия не обезательна, но ее приобритение помогает дальнейшему развитию mailcow.
Зарегистрируйте свой GUID здесь или приобретите поддержку для вашей установки mailcow.", + "license_info": "Лицензия не обязательна, но её приобретение помогает дальнейшему развитию mailcow.
Зарегистрируйте свой GUID здесь или приобретите поддержку для вашей установки mailcow.", "link": "Ссылка", "loading": "Пожалуйста, подождите...", "logo_info": "Ваше изображение будет масштабироваться до высоты 40px для верхней панели навигации и до 250px ширины для стартовой страницы.
Рекомендуется использовать векторную графику, на пример: .svg.", @@ -223,22 +223,22 @@ "message_size": "Размер сообщения", "nexthop": "Следующий хост", "no": "✕", - "no_active_bans": "В данный момент нет забаненых подсетей/хостов", + "no_active_bans": "В данный момент нет забаненных подсетей/хостов", "no_new_rows": "Нет доступных строк", "no_record": "Нет записей", "oauth2_client_id": "ID клиента", "oauth2_client_secret": "Секретный ключ пользователя", - "oauth2_info": "Реализация OAuth2 поддерживает предоставления кодов авторизации и выдает токены продленния сесии.
\r\nСервер также автоматически выдает новый токен продления сессии, после того, как предыдущий был использован.

\r\n→ Scope по умолчанию: profile. Только пользователи почтовых аккаунтов могут проходить аутентификацию через OAuth2. Если параметр области не указан, он возвращается к profile.
\r\n→ Параметр state должен быть отправлен клиентом как часть запроса для авторизации.

\r\nПути для запросов OAuth2 API:
\r\n\r\nГенерирование нового клиентского секрета не приводит к истечению существующих кодов авторизации, но они не смогут обновить свой токен.

\r\nОтзыв клиентских токенов приведет к немедленному прекращению всех активных сеансов. Все клиенты должны будут пройти повторную аутентификацию.", + "oauth2_info": "Реализация OAuth2 поддерживает предоставления кодов авторизации и выдает токены продления сессии.
\r\nСервер также автоматически выдает новый токен продления сессии, после того, как предыдущий был использован.

\r\n→ Scope по умолчанию: profile. Только пользователи почтовых аккаунтов могут проходить аутентификацию через OAuth2. Если параметр области не указан, он возвращается к profile.
\r\n→ Параметр state должен быть отправлен клиентом как часть запроса для авторизации.

\r\nПути для запросов OAuth2 API:
\r\n\r\nГенерирование нового клиентского секрета не приводит к истечению существующих кодов авторизации, но они не смогут обновить свой токен.

\r\nОтзыв клиентских токенов приведет к немедленному прекращению всех активных сеансов. Все клиенты должны будут пройти повторную аутентификацию.", "oauth2_redirect_uri": "Переадресация URI", "oauth2_renew_secret": "Сгенерировать новый ключ клиента", "oauth2_revoke_tokens": "Отозвать все клиентские токены", - "optional": "опцыонально", + "optional": "опционально", "password": "Пароль", "password_length": "Минимальная длина пароля", "password_policy": "Политика паролей", "password_policy_chars": "Должен содержать алфавитный символ", "password_policy_length": "Минимальная длина пароля %d символов", - "password_policy_numbers": "Должен содержать цыфру", + "password_policy_numbers": "Должен содержать цифру", "password_policy_lowerupper": "Должны содержать символы верхнего и нижнего регистров", "password_policy_special_chars": "Должны содержать специальный символ", "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)", @@ -248,8 +248,8 @@ "quarantine_bcc": "Отправка копии всех уведомлений (BCC) к получателю:
Получатель должен быть внутренним, так как почта не подписана и не проверена.
Отключено, если получатель не указан.
", "quarantine_exclude_domains": "Исключить домены и псевдонимы доменов", "quarantine_max_age": "Максимальный период хранения в днях
Значение должно быть равно или больше 1 дня.", - "quarantine_max_size": "Максимальный размер в MiB (письма большего размера не будет сохранены):
0 не означает неограниченый размер.", - "quarantine_max_score": "Не уведомлять о спаме если оценка письма выче чем:
По умолчанию 9999.0", + "quarantine_max_size": "Максимальный размер в MiB (письма большего размера не будет сохранены):
0 означает, что карантин отключён.", + "quarantine_max_score": "Не уведомлять о спаме, если оценка письма выше, чем:
По умолчанию 9999.0", "quarantine_notification_html": "Шаблон уведомления:
Оставьте пустым, чтобы восстановить шаблон по умолчанию.", "quarantine_notification_sender": "Email-адрес для отправки уведомления", "quarantine_notification_subject": "Тема письма", @@ -257,7 +257,7 @@ "quarantine_release_format": "Формат доставки писем после восстановления", "quarantine_release_format_att": "Как вложение", "quarantine_release_format_raw": "Оригинальное письмо", - "quarantine_retention_size": "Количество писем сохраненных в карантине на аккаунт:
0 значит что лимита нет.", + "quarantine_retention_size": "Количество писем, сохраняемых в карантине на аккаунт:
0 означает, что карантин отключён.", "queue_ays": "Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите удалить все элементы из очереди.", "queue_deliver_mail": "Доставить", "queue_hold_mail": "Поставить на удержание", @@ -273,7 +273,7 @@ "quota_notifications_vars": "{{percent}} равно текущей квоте пользователя
{{username}} - имя почтового аккаунта", "r_active": "Включенные ограничения", "r_inactive": "Отключенные ограничения", - "r_info": "Не активные (серые) елементы списка ограничений - это не валидные ограничения, и они не могут быть перемещены.
Вы можете добавить новые элементы в inc/vars.local.inc.php чтобы иметь возможность настраивать их.", + "r_info": "Не активные (серые) элементы списка ограничений - это не валидные ограничения, и они не могут быть перемещены.
Вы можете добавить новые элементы в inc/vars.local.inc.php чтобы иметь возможность настраивать их.", "rate_name": "Название очереди", "recipients": "Получатели", "refresh": "Обновить", @@ -295,14 +295,14 @@ "rsetting_no_selection": "Пожалуйста, выберите правило", "rsetting_none": "Нет доступных правил", "rsettings_insert_preset": "Вставить пример \"%s\"", - "rsettings_preset_1": "Disable all but DKIM and rate limit for authenticated users", + "rsettings_preset_1": "Отключить все, кроме DKIM и ограничения скорости для аутентифицированных пользователей ", "rsettings_preset_2": "Postmasters want spam", - "rsettings_preset_3": "Only allow specific senders for a mailbox (i.e. usage as internal mailbox only)", - "rspamd-com_settings": "Имена правил будут сгенерированы на основе их ID.
Инструкция доступна на сайте документация Rspamd user settings, заготовленые шаблоны:", + "rsettings_preset_3": "Разрешить только определённых отправителей для почтового ящика (использование только в качестве внутреннего почтового ящика) ", + "rspamd-com_settings": "Имена правил будут сгенерированы на основе их ID.
Инструкция доступна на сайте документация Rspamd user settings, заготовленные шаблоны:", "rspamd_global_filters": "Глобальные правила фильтрации", - "rspamd_global_filters_agree": "Я понимаю что я делаю, и буду осторожен!", + "rspamd_global_filters_agree": "Я понимаю, что я делаю, и буду осторожен!", "rspamd_global_filters_info": "Глобальные правила фильтрации содержат различные виды глобальных черных и белых списков.", - "rspamd_global_filters_regex": "Названия фильтров отражают их предназначение. Все правила должены состоять из регулярных выражений в формате \"/pattern/options\" (на пример: /.+@domain\\.tld/i).
\r\nНе смотря на то что перед сохранением правил выполняются проверка регулярных выражения, функциональность Rspamds может быть нарушена, если будет использован
\r\n некорректный синтаксис. Бульте вниматильны при написании правил.
Электронные письма от адресов электронной почты проходящие по регулярным выражениям черных списков будут отклонены без сохранения в карантин.
\r\n Rspamd попытается прочитать содержимое правил при их изменении. Но, если что, вы можете перезапустить Rspamd, что бы приминить последние изменения принудительно.", + "rspamd_global_filters_regex": "Названия фильтров отражают их предназначение. Все правила должены состоять из регулярных выражений в формате \"/pattern/options\" (на пример: /.+@domain\\.tld/i).
\r\nНесмотря на то, что перед сохранением правил выполняется проверка регулярных выражений, функциональность Rspamds может быть нарушена, если будет использован
\r\n некорректный синтаксис. Будьте внимательны при написании правил.
Электронные письма от адресов электронной почты, проходящие по регулярным выражениям черных списков, будут отклонены без сохранения в карантин.
\r\n Rspamd попытается прочитать содержимое правил при их изменении. Но, если что, вы можете перезапустить Rspamd, чтобы принять последние изменения принудительно.", "rspamd_settings_map": "Правила Rspamd", "sal_level": "Уровень Муу", "save": "Сохранить изменения", @@ -316,12 +316,12 @@ "sys_mails": "Системные сообщения", "text": "Обычный текст", "time": "Время", - "title": "Заголовок", - "title_name": "Заглавие сайта \"mailcow UI\"", + "title": "Название \"mailcow UI\" для страницы входа:", + "title_name": "Заголовок title \"mailcow UI\":", "to_top": "Вернуться к началу", "transport_dest_format": "example.org, .example.org, *, box@example.org (несколько значений могут быть разделены запятыми)", "transport_maps": "Глобальные правила отправки", - "transports_hint": "→ Записи в transport map отменяют sender-dependent transport map.
\r\n→ Пользовательские политики TLS для исодящей почты будут проигнорированы и будут использовать политику TLS для записей используемых сдесь.
\r\n→ Протокол для доставки всегда \"smtp:\".
\r\n→ Адреса соответствующие \"/localhost$/\" всегда будут доставлены \"local:\", следовательно политика \"*\" не распостраняется на них.
\r\n→ Чтобы определить учетные данные для следующего узла \"[host]:25\", Postfix всегда ищет данные для \"host\" перед тем как искать \"[host]:25\". Такое поведение делает невозможным использование \"host\" and \"[host]:25\" одновременно.", + "transports_hint": "→ Записи в transport map отменяют sender-dependent transport map.
\r\n→ Пользовательские политики TLS для исходящей почты будут проигнорированы и будут использовать политику TLS для записей используемых здесь.
\r\n→ Протокол для доставки всегда \"smtp:\".
\r\n→ Адреса соответствующие \"/localhost$/\" всегда будут доставлены \"local:\", следовательно политика \"*\" не распространяется на них.
\r\n→ Чтобы определить учётные данные для следующего узла \"[host]:25\", Postfix всегда ищет данные для \"host\" перед тем как искать \"[host]:25\". Такое поведение делает невозможным использование \"host\" and \"[host]:25\" одновременно.", "transport_test_rcpt_info": "→ Используйте null@hosted.mailcow.de для тестирования пересылки на внешний пункт назначения.", "ui_footer": "Добавить нижний колонтитул (использование HTML разрешено)", "ui_header_announcement": "Объявления", @@ -333,9 +333,9 @@ "ui_header_announcement_type_danger": "Очень важное", "ui_header_announcement_type_info": "Инфо", "ui_header_announcement_type_warning": "Важное", - "ui_texts": "UI найменования и описания", + "ui_texts": "UI наименования и описания", "unban_pending": "ожидает разблокировки", - "unchanged_if_empty": "Если без изменений оставьте пустым", + "unchanged_if_empty": "Если без изменений, оставьте пустым", "upload": "Загрузить", "username": "Имя пользователя", "validate_license_now": "Получить лицензию на основе GUID с сервера лицензий", @@ -343,7 +343,7 @@ "yes": "✓" }, "danger": { - "access_denied": "Доступ запрещен или указаны неверные данные", + "access_denied": "Доступ запрещён, или указаны неверные данные", "alias_domain_invalid": "Недопустимый псевдоним домена", "alias_empty": "Псевдоним не может быть пустым", "alias_goto_identical": "Псевдоним и основной адрес не могут быть идентичными", @@ -354,8 +354,8 @@ "app_passwd_id_invalid": "Пароль приложения ID %s неверный", "bcc_empty": "Назначение BCC не может быть пустым", "bcc_exists": "Для типов %s уже существует карта BCC %s", - "bcc_must_be_email": "Назначение BCC %s является не валдиным адресом электронной почты", - "comment_too_long": "Комментарий слишком длинный, макс. 160 символов разрешено использовать.", + "bcc_must_be_email": "Назначение BCC %s не является правильным адресом электронной почты", + "comment_too_long": "Комментарий слишком длинный. Разрешено использовать максимум 160 символов.", "defquota_empty": "Квота по умолчанию не может быть 0.", "description_invalid": "Недопустимое описание ресурса %s", "dkim_domain_or_sel_exists": "Ключ DKIM для \"%s\" уже существует", @@ -369,7 +369,7 @@ "extra_acl_invalid": "Адрес внешнего отправителя \"%s\" не валидный.", "extra_acl_invalid_domain": "Адрес внешнего отправителя \"%s\" не валидный домен.", "file_open_error": "Файл не может быть открыт на запись", - "filter_type": "Не верный тип фильтра", + "filter_type": "Неверный тип фильтра", "from_invalid": "Отправитель не может быть пустым", "global_filter_write_error": "Ошибка записи фильтра в файл: %s", "global_map_invalid": "Идентификатор глобального правила %s не валидный", @@ -377,17 +377,17 @@ "xmpp_map_write_error": "Ошибка записи настроек XMPP: %s", "goto_empty": "Псевдоним должен содержать по крайней мере один валидный адрес владельца", "goto_invalid": "Недопустимый основной адрес %s", - "ham_learn_error": "Ошибка при обучении хам фильтра: %s", + "ham_learn_error": "Ошибка при обучении «ham» фильтра: %s", "imagick_exception": "Ошибка в Imagick при чтении изображения", "img_invalid": "Невозможно проверить файл изображения", "img_tmp_missing": "Невозможно проверить файл изображения: временный файл не найден", - "invalid_bcc_map_type": "Не верный тип правила BBC", - "invalid_destination": "Назначение \"%s\" указано не верно", - "invalid_filter_type": "Не верный тип фильтра", - "invalid_host": "Хост %s указан не верно", - "invalid_mime_type": "Не верный mime type", - "invalid_nexthop": "Формат следующего хоста не верен", - "invalid_nexthop_authenticated": "Cледующий хост существует с разными данными авторизации, пожалуйста, обновите существующие данные авторизации сначала для этого хоста.", + "invalid_bcc_map_type": "Неверный тип правила BBC", + "invalid_destination": "Назначение \"%s\" указано неверно", + "invalid_filter_type": "Неверный тип фильтра", + "invalid_host": "Хост %s указан неверно", + "invalid_mime_type": "Неверный mime type", + "invalid_nexthop": "Формат следующего хоста неверен", + "invalid_nexthop_authenticated": "Следующий хост существует с разными данными авторизации, пожалуйста, обновите существующие данные авторизации сначала для этого хоста.", "invalid_recipient_map_new": "Новый получатель: %s не валидный", "invalid_recipient_map_old": "Первоначальный получатель: %s не валидный", "ip_list_empty": "Список разрешенных IP адресов не может быть пустым", @@ -406,7 +406,7 @@ "map_content_empty": "Содержание правила не может быть пустым", "max_alias_exceeded": "Превышено максимальное количество псевдонимов", "max_mailbox_exceeded": "Превышено максимальное количество почтовых ящиков (%d из %d)", - "max_quota_in_use": "Квота почтового аккаунта должна быть больше или равена %d MiB", + "max_quota_in_use": "Квота почтового аккаунта должна быть больше или равна %d MiB", "maxquota_empty": "Максимальная квота почтового аккаунта не должна быть 0.", "mysql_error": "Ошибка в MySQL: %s", "nginx_reload_failed": "Обновление конфигурации Nginx не удалось: %s", @@ -430,7 +430,7 @@ "redis_error": "Ошибка в Redis: %s", "relayhost_invalid": "Правило %s не валидное", "release_send_failed": "Сообщение не может быть восстановлено: %s", - "reset_f2b_regex": "Сброс фильтров не был выполнен за отведеный промежуток времени, пожалуйста, повторите попытку или подождите еще несколько секунд и перезагрузите веб страницу.", + "reset_f2b_regex": "Сброс фильтров не был выполнен за отведённый промежуток времени, пожалуйста, повторите попытку или подождите еще несколько секунд и перезагрузите веб страницу.", "resource_invalid": "Недопустимое имя ресурса", "rl_timeframe": "Не верный временной интервал для лимита отправки", "rspamd_ui_pw_length": "Длина пароля должна составлять не менее 6 символов для Rspamd UI", @@ -456,7 +456,7 @@ "fido2_verification_failed": "Ошибка валидации FIDO2: %s", "unknown": "Произошла неизвестная ошибка", "unknown_tfa_method": "Неизвестный метод TFA", - "unlimited_quota_acl": "Неограниченная квота запрещена политкой доступа", + "unlimited_quota_acl": "Неограниченная квота запрещена политикой доступа", "username_invalid": "Имя пользователя %s нельзя использовать", "validity_missing": "Пожалуйста, назначьте срок действия", "value_missing": "Пожалуйста заполните все поля", @@ -472,12 +472,12 @@ "history_all_servers": "История (все серверы)", "in_memory_logs": "Журналы контейнеров", "jvm_memory_solr": "Использовано оперативной памяти JVM", - "log_info": "

Журналы контейнеров mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за приделами LOG_LINES (%d) удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n
Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузка контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker и следовательно используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker под свои задачи.

\r\n

Внешние журналы собираются через API приложений.

\r\n

Статические журналы - это в основном журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).

", + "log_info": "

Журналы контейнеров mailcow сохраняются в Redis, и раз в минуту строки журнала за пределами LOG_LINES (%d) удаляются, чтобы уменьшить нагрузку на сервер.\r\n
Сами журналы контейнеров не сохраняются после перезагрузки контейнера. Все контейнеры дополнительно пишут логи в службу Docker, и, следовательно, используют драйвер логирования по умолчанию. Журналы контейнеров предусмотрены только для отладки мелких проблем. Для других задач, пожалуйста, настройте драйвер логирования Docker самостоятельно.

\r\n

Внешние журналы собираются через API приложений.

\r\n

Статические журналы – это, в основном, журналы активности, которые не записываются в Dockerd, но все равно должны быть постоянными (за исключением журналов API).

", "logs": "Журналы", "restart_container": "Перезапустить", "solr_dead": "Solr не запущен. Если вы включили Solf в файле настроек mailcow.conf и это сообщение отображается более получаса, скорее всего Solr сломан.", "xmpp_dead": "XMPP не запущен. Если вы включили XMPP в настройках домена и это сообщение отображается более получаса, скорее всего XMPP сломан.", - "docs": "Проиндексировано обьектов", + "docs": "Проиндексировано объектов", "last_modified": "Последние изменения", "online_users": "Подключено пользователей", "size": "Индексы занимают", @@ -498,7 +498,7 @@ "dns_records_name": "Название", "dns_records_status": "Статус", "dns_records_type": "Тип", - "optional": "Эта запись не обезательна." + "optional": "Эта запись не обязательна." }, "edit": { "active": "Активный", @@ -506,20 +506,20 @@ "advanced_settings": "Расширенные настройки", "alias": "Изменить псевдоним", "allow_from_smtp": "Разрешить использование SMTP только для этих IP", - "allow_from_smtp_info": "Укажите IPv4/IPv6 адреса и/или подсети.
Оставьте поле пустым, чтобы разрешить отправитвку с любых адресов.", - "allowed_protocols": "Разрешенные протоколы", + "allow_from_smtp_info": "Укажите IPv4/IPv6 адреса и/или подсети.
Оставьте поле пустым, чтобы разрешить отправку с любых адресов.", + "allowed_protocols": "Разрешённые протоколы", "app_name": "Название приложения", "app_passwd": "Пароль приложения", "automap": "Автоматическое слияние папок (\"Sent items\", \"Sent\" => \"Sent\" etc.)", "backup_mx_options": "Параметры резервного копирования MX", - "bcc_dest_format": "Назначением для правила BBC долженен быть единственным действительный адресом электронной почты.", + "bcc_dest_format": "Назначением для правила BBC должен быть единственный действительный адрес электронной почты.", "client_id": "ID клиента", "client_secret": "Секретный ключ пользователя", - "comment_info": "Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с певдонимом в личном кабинете пользователя", + "comment_info": "Приватный комментарий не виден пользователям, а публичный - отображается рядом с псевдонимом в личном кабинете пользователя", "delete1": "Удаление из источника после завершения", "delete2": "Удаление писем по месту назначения, которые не находятся на исходном", "delete2duplicates": "Удаление дубликатов по назначению", - "delete_ays": "Пожалуйста, подтвердите удалитение", + "delete_ays": "Пожалуйста, подтвердите удаление", "description": "Описание", "disable_login": "Вход в систему запрещен", "domain": "Изменение домена", @@ -531,15 +531,15 @@ "encryption": "Шифрование", "exclude": "Исключить объекты (regex)", "extended_sender_acl": "Внешние адреса почты", - "extended_sender_acl_info": "Для внешних доменов должен быть импортирован или сгенерирован доменный ключ DKIM с соответствующей записью TXT в домене если внешний домен использует DMARC.
\r\n Не забудьте добавить этот сервер к соответствующей записи SPF TXT внешнего домена.
\r\n Добавление домена из списка внешних адресов в mailcow автоматически удалит соответствующие записи из внешних адресов пользователей.
\r\n Что бы разрешить пользователю отправку от имени *@domain.tld, укажите @domain.tld.", + "extended_sender_acl_info": "Для внешних доменов должен быть импортирован или сгенерирован доменный ключ DKIM с соответствующей записью TXT в домене, если внешний домен использует DMARC.
\r\n Не забудьте добавить этот сервер к соответствующей записи SPF TXT внешнего домена.
\r\n Добавление домена из списка внешних адресов в mailcow автоматически удалит соответствующие записи из внешних адресов пользователей.
\r\n Чтобы разрешить пользователю отправку от имени *@domain.tld, укажите @domain.tld.", "force_pw_update": "Требовать смены пароля при следующем входе в систему", "force_pw_update_info": "Пользователь должен будет войти в %s и сменить свой пароль. mailcow OAuth2, SOGo, EAS, IMAP/POP3 и SMTP будут не доступны до смены пароля.", "full_name": "Полное имя", "gal": "GAL - Глобальная адресная книга", - "gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если эта функция не будет включена! Требуется перезапустить SOGo, чтобы изменения применились.", + "gal_info": "GAL содержит все объекты домена и не подлежит редактированию. Информация о занятости в SOGo будет отсутствовать для домена, если данная функция будет отключена! Требуется перезапустить SOGo, чтобы применить изменения.", "xmpp": "Включить поддержку XMPP для этого домена", "xmpp_prefix": "Префикс домена XMPP", - "xmpp_prefix_info": "Для получения SSL сертификатов для XMPP сервера необходимо настроить дополнительные CNAME DNS записи im.example.org и *.im.example.org указывающие на %s. Пожалуйста, посетите страницу проверки DNS записей домена после включения XMPP сервера в mailcow UI.", + "xmpp_prefix_info": "Для получения SSL сертификатов для XMPP сервера необходимо настроить дополнительные CNAME DNS записи im.example.org и *.im.example.org, указывающие на %s. Пожалуйста, посетите страницу проверки DNS записей домена после включения XMPP сервера в mailcow UI.", "xmpp_info": "Эта опция добавит функциональность чата для этого домена.", "xmpp_access": "Пользователь XMPP", "xmpp_access_info": "XMPP должен быть включен для этого домена.", @@ -571,10 +571,10 @@ "pushover_info": "Настройки Push-уведомления будут применяться ко всей почте %s (за исключением спама) включая псевдонимы (личные, общие и тегированные).", "pushover_only_x_prio": "Получать уведомления только об письмах с высоким приоритетом [X-Priority: 1]", "pushover_sender_array": "Получать уведомления от списка адресов электронной почты (envelop-from разделенные запятыми):", - "pushover_sender_regex": "Получать уведомления от отправителей удовлетворяющих regex-выражение:", + "pushover_sender_regex": "Получать уведомления от отправителей, удовлетворяющих regex-выражению:", "pushover_text": "Текст уведомления", "pushover_title": "Заголовок уведомления", - "pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомения будут доставлятся от всех отправителей.
Можно использовать обычный фильтр по отправителю и разширенный regex-фильтр, а так же оба сразу.
Пожалуйста, ознакомьтесь с Pushover Privacy Policy перед использованием шаблонов для текста и заголовка", + "pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомления будут доставлятся от всех отправителей.
Можно использовать обычный фильтр по отправителю и расширенный regex-фильтр, а также оба сразу.
Пожалуйста, ознакомьтесь с Pushover Privacy Policy перед использованием шаблонов для текста и заголовка", "pushover_verify": "Проверить доступ", "quota_mb": "Квота (MiB)", "ratelimit": "Лимит отправки", @@ -591,21 +591,21 @@ "scope": "Область", "sender_acl": "Разрешить отправлять письма от имени", "sender_acl_disabled": "Проверка отправителя отключена", - "sender_acl_info": "Учтите, что если пользователю почтового аккаунта A разрешено отправлять от имени пользователя B, адрес пользователя B автоматически не отобразится в списке \"Отправитель\" при написании писем в SOGo.
\r\n Пользователь почтового аккаунта B должен создать делегирование в SOGo, чтобы пользователь почтового аккаунта A мог выбрать его адрес в качестве отправителя. Делегирование находится в меню (троеточие) справа от имени почтового аккаунта в окне почты SOGo. Это поведение не относится к псевдонимам.", + "sender_acl_info": "Учтите, что если пользователю почтового аккаунта A разрешено отправлять от имени пользователя B, то адрес пользователя B не отобразится автоматически в списке \"Отправитель\" при написании писем в SOGo.
\r\n Пользователь почтового аккаунта B должен создать делегирование в SOGo, чтобы пользователь почтового аккаунта A мог выбрать его адрес в качестве отправителя. Делегирование находится в меню (троеточие) справа от имени почтового аккаунта в окне почты SOGo. Это поведение не относится к псевдонимам.", "sieve_desc": "Краткое описание", "sieve_type": "Тип фильтра", "skipcrossduplicates": "Пропускать повторяющиеся сообщения в папках", "sogo_access": "Предоставить доступ к SOGo", "sogo_access_info": "Этот параметр не влияет на доступ ко всем другим службам, в том числе на право удаления или изменение существующего профиля пользователя SOGo.", "sogo_visible": "Отображать псевдоним в SOGo", - "sogo_visible_info": "Влияет только на объекты, которые могут отображаться в SOGo (персональные или общие псевдонимы, указывающие как минимум на один локальный почтовый аккаунт). Учтите что если функция отключена, у пользователей не будет возможности выбрать адрес псевдонима в качестве отправителя в SOGo.", + "sogo_visible_info": "Влияет только на объекты, которые могут отображаться в SOGo (персональные или общие псевдонимы, указывающие как минимум на один локальный почтовый аккаунт). Учтите, что если функция отключена, у пользователей не будет возможности выбрать адрес псевдонима в качестве отправителя в SOGo.", "spam_alias": "Создать или изменить временные (спам) псевдонимы", "spam_policy": "Добавление или удаление элементов в белом/черном списке", "spam_filter": "Спам фильтр", "spam_score": "Задать индивидуальное определение спама", "subfolder2": "Синхронизировать в подпапку
(пусто = в корень)", "syncjob": "Изменить задание синхронизации", - "target_address": "Владельцы псевдонима (разделенные запятыми)", + "target_address": "Владельцы псевдонима, (разделённые запятыми)", "target_domain": "Целевой домен", "timeout1": "Тайм-аут для подключения к удаленному хосту", "timeout2": "Тайм-аут для подключения к локальному хосту", @@ -619,13 +619,13 @@ "confirm_delete": "Подтвердите удаление", "delete_now": "Удалить сейчас", "delete_these_items": "Пожалуйста, подтвердите свои изменения в следующих объектах:", - "hibp_nok": "Совпадание найдено! Это потенциально опасный пароль!", + "hibp_nok": "Найдено совпадение! Это потенциально опасный пароль!", "hibp_ok": "Совпадений не найдено.", "loading": "Пожалуйста, подождите...", "restart_container": "Перезапустить контейнер", - "restart_container_info": "Важно: полный перезапуск может занять некоторое время, пожалуйста, дождитесь его завершения - не обновляйте и не закрывайте страницу.", + "restart_container_info": "Важно: полный перезапуск может занять некоторое время, пожалуйста, дождитесь его завершения – не обновляйте и не закрывайте страницу.", "restart_now": "Перезапустить сейчас", - "restarting_container": "Перезапуск контейнера, это может занять какое то время..." + "restarting_container": "Перезапуск контейнера, это может занять какое-то время..." }, "header": { "administration": "Настройка сервера", @@ -670,11 +670,11 @@ "add_tls_policy_map": "Добавить политику TLS", "address_rewriting": "Перезапись адресов", "alias": "Псевдоним", - "alias_domain_alias_hint": "Псевдонимы не применяются к псевдонимам домена автоматически. Адрес псевдонима my-alias@domain не охватывает адрес my-alias@alias-domain (где \"alias-domain\" - воображаемый псевдоним домена для \"domain\").
Используйте кнопку \"Скопировать псевдонимы на псевдонимы домена\" что бы добавить выбраные псевдоними на все псевдонимы доменов.
Пожалуйста, используйте Sieve фильтры для перенаправления почты на внешние почтовые аккаунты (см. вкладку \"Фильтры\" или используйте SOGo -> Настройки -> Почта -> Пересылка).", + "alias_domain_alias_hint": "Псевдонимы не применяются к псевдонимам домена автоматически. Адрес псевдонима my-alias@domain не охватывает адрес my-alias@alias-domain (где \"alias-domain\" – воображаемый псевдоним домена для \"domain\").
Используйте кнопку \"Скопировать псевдонимы на псевдонимы домена\" чтобы добавить выбранные псевдонимы на все псевдонимы доменов.
Пожалуйста, используйте Sieve фильтры для перенаправления почты на внешние почтовые аккаунты (см. вкладку \"Фильтры\" или используйте SOGo -> Настройки -> Почта -> Пересылка).", "alias_domain_backupmx": "Псевдонимы домена не могут быть использованы для домена ретрансляции", "aliases": "Псевдонимы", "allow_from_smtp": "Разрешить использование SMTP только для этих IP", - "allow_from_smtp_info": "Укажите IPv4/IPv6 адреса и/или подсети.
Оставьте поле пустым, чтобы разрешить отправитвку с любых адресов.", + "allow_from_smtp_info": "Укажите IPv4/IPv6 адреса и/или подсети.
Оставьте поле пустым, чтобы разрешить отправку с любых адресов.", "allowed_protocols": "Разрешенные протоколы", "backup_mx": "Резервный MX", "bcc": "Правила BBC", @@ -754,14 +754,14 @@ "resources": "Ресурсы", "running": "В процессе выполнения", "set_postfilter": "Использовать как постфильтр", - "set_prefilter": "Использовать как предв. фильтр", - "sieve_info": "Вы можете сохранить несколько фильтров для каждого пользователя, но только один предварительный фильтр и один постфильтр могут быть активными одновременно.
\r\n Каждый фильтр будет обработан в описанном порядке. Не сломаный скрипт, не keep; не остановит обработку дальнейших скриптов.

Global sieve prefilter → Prefilter → User scripts → Postfilter → Global sieve postfilter", + "set_prefilter": "Использовать как предварительный фильтр", + "sieve_info": "Вы можете сохранить несколько фильтров для каждого пользователя, но только один предварительный фильтр и один постфильтр могут быть активными одновременно.
\r\n Каждый фильтр будет обработан в описанном порядке. Не сломанный скрипт, не keep; не остановит обработку дальнейших скриптов.

Global sieve prefilter → Prefilter → User scripts → Postfilter → Global sieve postfilter", "sieve_preset_1": "Discard mail with probable dangerous file types", "sieve_preset_2": "Always mark the e-mail of a specific sender as seen", "sieve_preset_3": "Discard silently, stop all further sieve processing", "sieve_preset_4": "File into INBOX, skip further processing by sieve filters", "sieve_preset_5": "Auto responder (vacation)", - "sieve_preset_6": "Reject mail with reponse", + "sieve_preset_6": "Reject mail with response", "sieve_preset_7": "Redirect and keep/drop", "sieve_preset_8": "Discard message sent to an alias address the sender is part of", "sieve_preset_header": "Пожалуйста, ознакомьтесь с примерами ниже. Для более подробной информации прочитайте Sieve Wikipedia.", @@ -776,17 +776,17 @@ "table_size_show_n": "Отображать %s полей", "target_address": "Владельцы псевдонима", "target_domain": "Целевой домен", - "tls_enforce_in": "Принудительный TLS - входящие", - "tls_enforce_out": "Принудительный TLS - исходящие", + "tls_enforce_in": "Принудительный TLS (входящие)", + "tls_enforce_out": "Принудительный TLS (исходящие)", "tls_map_dest": "Назначение", "tls_map_dest_info": "пример: example.org, .example.org, [mail.example.org]:25", "tls_map_parameters": "Параметры", "tls_map_parameters_info": "Оставьте поле пустым или укажите параметры, на пример: protocols=!SSLv2 ciphers=medium exclude=3DES", "tls_map_policy": "Политика", "tls_policy_maps": "Правила TLS", - "tls_policy_maps_enforced_tls": "Для исходящих сообщений от пользователей с включенной принудительной политикой шифрования исходящих соеденений не описаные глобальной политикой,
\r\n будут применены значения по умолчанию, указанные в smtp_tls_mandatory_protocols и smtp_tls_mandatory_ciphers.", - "tls_policy_maps_info": "Глобальные политики переопределяют политики исходящих соеденений TLS, независимо от настроек принудительных политик TLS у пользователей.
\r\n Пожалуйста, ознакомьтесь с документацией \"smtp_tls_policy_maps\" для дополнительной информации.", - "tls_policy_maps_long": "Переопределение правил для политик исходящих соеденений TLS", + "tls_policy_maps_enforced_tls": "Для исходящих сообщений от пользователей с включенной принудительной политикой шифрования исходящих соединений не описанные глобальной политикой,
\r\n будут применены значения по умолчанию, указанные в smtp_tls_mandatory_protocols и smtp_tls_mandatory_ciphers.", + "tls_policy_maps_info": "Глобальные политики переопределяют политики исходящих соединений TLS, независимо от настроек принудительных политик TLS у пользователей.
\r\n Пожалуйста, ознакомьтесь с документацией \"smtp_tls_policy_maps\" для дополнительной информации.", + "tls_policy_maps_long": "Переопределение правил для политик исходящих соединений TLS", "toggle_all": "Выбрать все", "username": "Имя пользователя", "waiting": "Ожидание", @@ -810,7 +810,7 @@ "confirm_delete": "Подтвердите удаление этого элемента.", "danger": "Опасность", "deliver_inbox": "Освободить из карантина", - "disabled_by_config": "В текущей конфигурации системы функцию карантина отключена.", + "disabled_by_config": "В текущей конфигурации системы функция карантина отключена.", "settings_info": "Максимальное количество элементов, которые будут помещены в карантин: %s
Максимальный размер электронного письма: %s MiB", "download_eml": "Скачать (.eml)", "empty": "Пусто", @@ -824,7 +824,7 @@ "notified": "Увед.", "qhandler_success": "Запрос успешно отправлен в систему. Теперь вы можете закрыть окно.", "qid": "Rspamd QID", - "qinfo": "Карантин сохраняет входящие сообщения класифицированные как нежелательные в базу данных.\r\n
Отправители писем которые помечены как отвергнутые будут уверены что их письма не были доставлены Вам.\r\n
\"Освободить из карантина\" изучит сообщение как хам по теореме Байеса и доставит его вам в Inbox.\r\n
\"Запомнить как спам и удалить\" изучит сообщение как спам по теореме Байеса, а также вычислит нечеткие хэши, чтобы лучше блокировать подобные сообщения в дальнейшем.\r\n
Учтите, что в зависимости от технических характеристик вашей системы, изучение большого количества сообщений может занять много времени.", + "qinfo": "Карантин сохраняет входящие сообщения, классифицированные как нежелательные, в базу данных.\r\n
Отправители писем, которые помечены как отвергнутые, будут уверены что их письма не были доставлены вам.\r\n
\"Освободить из карантина\" изучит сообщение как «ham» по теореме Байеса и доставит его вам в Inbox.\r\n
\"Запомнить как спам и удалить\" изучит сообщение как спам по теореме Байеса, а также вычислит нечёткие хэши, чтобы лучше блокировать подобные сообщения в дальнейшем.\r\n
Учтите, что в зависимости от технических характеристик вашей системы, изучение большого количества сообщений может занять много времени.", "qitem": "Обьект карантина", "quarantine": "Карантин", "quick_actions": "Действия", @@ -842,7 +842,7 @@ "sender": "Отправитель (SMTP)", "sender_header": "Отправитель (заголовок \"From\")", "type": "Тип", - "quick_release_link": "Ссылка для востановления", + "quick_release_link": "Ссылка для восстановления", "quick_delete_link": "Ссылка для удаления", "quick_info_link": "Ссылка на доп. информацию", "show_item": "Показать", @@ -857,59 +857,59 @@ }, "start": { "help": "Справка", - "imap_smtp_server_auth_info": "Пожалуйста, используйте свой полный адрес электронной почты в формате user@example.com и PLAIN механизм авторизации.
\r\nВаши данные авторизации будут зашифрованы на уровне шифрования канала подключения к серверу, по этому убедитесь что вы используете надежное TLS подключение.", - "mailcow_apps_detail": "Используйте приложения для доступа к вашей почте, календарю, контактам и многое другое.", - "mailcow_panel_detail": "Администраторы домена могут создавать, изменять или удалять почтовые ящики и псевдонимы, измененять домены и смотреть информацию о своих назначенных доменов.
Пользователи почтовых ящиков имеют возможность создавать временные псевдонимы (спам псевдонимы), менять свой пароль и настройки фильтра спама." + "imap_smtp_server_auth_info": "Пожалуйста, используйте свой полный адрес электронной почты в формате user@example.com и PLAIN механизм авторизации.
\r\nВаши данные авторизации будут зашифрованы на уровне шифрования канала подключения к серверу, поэтому убедитесь, что вы используете надежное TLS подключение.", + "mailcow_apps_detail": "Используйте приложения для доступа к вашей почте, календарю, контактам, и прочим функциям.", + "mailcow_panel_detail": "Администраторы домена могут создавать, изменять или удалять почтовые ящики и псевдонимы, измененять домены и смотреть информацию о своих назначенных доменах.
Пользователи почтовых ящиков имеют возможность создавать временные псевдонимы (спам псевдонимы), менять свой пароль и настройки фильтра спама." }, "success": { "acl_saved": "ACL для %s сохранено", "admin_added": "Администратор %s добавлен", "admin_api_modified": "Изменения в API сохранены", "admin_modified": "Изменения администратора сохранены", - "admin_removed": "Администратор %s удален", + "admin_removed": "Администратор %s удалён", "alias_added": "Псевдоним %s (%d) добавлен", - "alias_domain_removed": "Псевдоним домена %s удален", + "alias_domain_removed": "Псевдоним домена %s удалён", "alias_modified": "Изменения псевдонима %s сохранены", - "alias_removed": "Псевдоним %s удален", + "alias_removed": "Псевдоним %s удалён", "aliasd_added": "Добавлен псевдоним домена %s", "aliasd_modified": "Сохранить изменения псевдонима домена %s", "app_links": "Изменения ссылок на приложения сохранены", "app_passwd_added": "Добавлен новый пароль приложения", - "app_passwd_removed": "Пароль приложения ID %s удален", + "app_passwd_removed": "Пароль приложения ID %s удалён", "bcc_deleted": "Правила BCC удалены: %s", "bcc_edited": "Правило BCC %s отредактировано", "bcc_saved": "Правило BCC сохранено", "db_init_complete": "Инициализация базы данных завершена", - "delete_filter": "Фильтр ID %s удален", + "delete_filter": "Фильтр ID %s удалён", "delete_filters": "Фильтры удалены: %s", "deleted_syncjob": "Задание синхронизации ID %s удалено", "deleted_syncjobs": "Задания синхронизации удалены: %s", - "dkim_added": "DKIM ключ сохранен", + "dkim_added": "DKIM ключ сохранён", "dkim_duplicated": "DKIM ключи для домена %s были скопированы в %s", - "dkim_removed": "DKIM ключ %s удален", + "dkim_removed": "DKIM ключ %s удалён", "domain_added": "Добавлен домен %s", "domain_admin_added": "Администратор домена %s добавлен", "domain_admin_modified": "Сохранить изменения администратора домена %s", - "domain_admin_removed": "Администратор домена %s удален", + "domain_admin_removed": "Администратор домена %s удалён", "domain_modified": "Сохранить изменения домена %s", - "domain_removed": "Домен %s удален", - "dovecot_restart_success": "Dovecot перезапусщен успешно", + "domain_removed": "Домен %s удалён", + "dovecot_restart_success": "Dovecot перезапущен успешно", "eas_reset": "Кеш ActiveSync для пользователя %s был сброшен", "f2b_modified": "Изменения параметров Fail2ban сохранены", "forwarding_host_added": "Перенаправление узла %s добавлено", "forwarding_host_removed": "Перенаправление узла %s удалено", "global_filter_written": "Фильтр успешно записан в файл", - "hash_deleted": "Хеш удален", - "item_deleted": "Обьект %s удален", + "hash_deleted": "Хеш удалён", + "item_deleted": "Обьект %s удалён", "item_released": "Письмо %s восстановлено из карантина", "items_deleted": "Обьекты %s удалены", "items_released": "Выбраные письма восстановлены из карантина", - "learned_ham": "Письмо ID %s было изучено как хам", + "learned_ham": "Письмо ID %s было изучено как «ham»", "license_modified": "Изменения в лицензии сохранены", "logged_in_as": "Вы вошли как %s", "mailbox_added": "Почтовый аккаунт %s добавлен", "mailbox_modified": "Изменения почтового аккаунта %s сохранены", - "mailbox_removed": "Почтовый аккаунт %s удален", + "mailbox_removed": "Почтовый аккаунт %s удалён", "nginx_reloaded": "Обновление конфигурация Nginx закончено", "object_modified": "Изменения объекта %s сохранены", "pushover_settings_edited": "Настройки сохранены, пожалуйста, выполните проверку доступа", @@ -919,11 +919,11 @@ "recipient_map_entry_deleted": "Правило перезаписи получателя ID %s было удалено", "recipient_map_entry_saved": "Правило перезаписи получателя \"%s\" было сохранено", "relayhost_added": "Промежуточный узел %s добавлен", - "relayhost_removed": "Промежуточный узел %s удален", + "relayhost_removed": "Промежуточный узел %s удалён", "reset_main_logo": "Восстановить логотип по умолчанию", "resource_added": "Ресурс %s добавлен", "resource_modified": "Изменения почтового аккаунта %s сохранены", - "resource_removed": "Ресурс %s удален", + "resource_removed": "Ресурс %s удалён", "rl_saved": "Лимиты для %s сохранены", "rspamd_ui_pw_set": "Пароль для Rspamd успешно установлен", "saved_settings": "Настройки сохранены", @@ -970,7 +970,7 @@ "fido2": { "set_fn": "Укажите понятное название", "fn": "Название", - "rename": "Перейменовать", + "rename": "Переименовать", "confirm": "Подтвердить", "register_status": "Статус регистрации", "known_ids": "Известные ID", @@ -1008,11 +1008,11 @@ "create_syncjob": "Создание нового задания синхронизации", "daily": "Раз в день", "day": "день", - "delete_ays": "Пожалуйста, подтвердите удалитение", + "delete_ays": "Пожалуйста, подтвердите удаление", "direct_aliases": "Личные псевдонимы", - "direct_aliases_desc": "На адреса с прямым псевдонимом распостраняются фильтры нежелательной почты и параметры политики TLS.", + "direct_aliases_desc": "На адреса с прямым псевдонимом распространяются фильтры нежелательной почты и параметры политики TLS.", "eas_reset": "Сбросить кеш ActiveSync устройств", - "eas_reset_help": "Во многих случаях сброс кеша устройств помогает восстановить поврежденный профиль ActiveSync.
Внимание: все письма, календари и контакты будут загружены заново на все Ваши устройства!", + "eas_reset_help": "Во многих случаях сброс кеша устройств помогает восстановить повреждённый профиль ActiveSync.
Внимание: все письма, календари и контакты будут загружены заново на все ваши устройства!", "eas_reset_now": "Сбросить кеш сейчас", "edit": "Изменить", "email": "Почта", @@ -1036,48 +1036,48 @@ "never": "Никогда", "new_password": "Новый пароль", "new_password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)", - "no_active_filter": "Активированые фильтры отсутствуют", + "no_active_filter": "Активированные фильтры отсутствуют", "no_last_login": "Информация о последнем входе в пользовательский интерфейс отсутствует", "no_record": "Записи отсутствуют", "password": "Пароль", "password_now": "Текущий пароль (подтверждение изменения)", "password_repeat": "Подтверждение пароля (повтор)", "pushover_evaluate_x_prio": "Установить высокий приоритет уведомлений для писем с высоким приоритетом [X-Priority: 1]", - "pushover_info": "Настройки Push-уведомления будут применяться ко всей почте %s (за исключением спама) включая псевдонимы (личные, общие и тегированные).", - "pushover_only_x_prio": "Получать уведомления только об письмах с высоким приоритетом [X-Priority: 1]", - "pushover_sender_array": "Получать уведомления от списка адресов электронной почты (envelop-from разделенные запятыми):", - "pushover_sender_regex": "Получать уведомления от отправителей удовлетворяющих regex-выражение:", + "pushover_info": "Настройки Push-уведомления будут применяться ко всей почте %s (за исключением спама), включая псевдонимы (личные, общие и тегированные).", + "pushover_only_x_prio": "Получать уведомления только о письмах с высоким приоритетом [X-Priority: 1]", + "pushover_sender_array": "Получать уведомления от списка адресов электронной почты (envelop-from, разделённые запятыми):", + "pushover_sender_regex": "Получать уведомления от отправителей, удовлетворяющих regex-выражению:", "pushover_text": "Текст уведомления", "pushover_title": "Заголовок уведомления", - "pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомения будут доставлятся от всех отправителей.
Можно использовать обычный фильтр по отправителю и разширенный regex-фильтр, а так же оба сразу.
Пожалуйста, ознакомьтесь с Pushover Privacy Policy перед использованием шаблонов для текста и заголовка", + "pushover_vars": "Когда фильтрация по отправителю не определена, уведомения будут доставлятся от всех отправителей.
Можно использовать обычный фильтр по отправителю и расширенный regex-фильтр, а также оба сразу.
Пожалуйста, ознакомьтесь с Pushover Privacy Policy перед использованием шаблонов для текста и заголовка", "pushover_verify": "Проверить доступ", "q_add_header": "Нежелательная почта", "q_all": "Все категории", "q_reject": "Отклонённая почта", "quarantine_notification": "Уведомления о спаме", "quarantine_category": "Категория уведомлений о спаме", - "quarantine_notification_info": "После того, как уведомление будет отправлено, элементы будут помечены как \"уведомленные\", и дальнейшие уведомления для этого сообщения отправляться не будут.", - "quarantine_category_info": "Категория \"Отклонённая почта\" включает в себя почту, которая была отклонена, тогда как \"Нежелательная почта\" будет уведомлять пользователя только о письмах, которые были помещены в папку Junk. Для того что бы получать уведомления об всех категориях спама выберите опцию \"Все категории\".", + "quarantine_notification_info": "После того, как уведомление будет отправлено, элементы будут помечены как \"уведомлённые\", и дальнейшие уведомления для этого сообщения отправляться не будут.", + "quarantine_category_info": "Категория \"Отклонённая почта\" включает в себя почту, которая была отклонена, тогда как \"Нежелательная почта\" содержит письма, которые были помещены в папку Junk. Для того, чтобы получать уведомления обо всех категориях спама, выберите опцию \"Все категории\".", "remove": "Удалить", "running": "В процессе выполнения", "save": "Сохранить изменения", "save_changes": "Сохранить изменения", "sender_acl_disabled": "Проверка отправителя отключена", "shared_aliases": "Общие псевдонимы", - "shared_aliases_desc": "На общие псевдонимы не влияют пользовательские настройки, такие как фильтр нежелательной почты или политика шифрования. Соответствующие фильтры нежелательной почты могут быть созданы только администратором в рамках политики домена.", + "shared_aliases_desc": "На общие псевдонимы не влияют пользовательские настройки, такие как фильтр нежелательной почты, или политика шифрования. Соответствующие фильтры нежелательной почты могут быть созданы только администратором в рамках политики домена.", "show_sieve_filters": "Показать включенные фильтры sieve", "sogo_profile_reset": "Сбросить профиль SOGo", - "sogo_profile_reset_help": "Внимание: это удалит настройки профиля SOGo вместе с всеми контакты, календарями и фильтрами безвозвратно.", + "sogo_profile_reset_help": "Внимание: это удалит настройки профиля SOGo вместе с всеми контактами, календарями и фильтрами безвозвратно.", "sogo_profile_reset_now": "Сбросить профиль сейчас", "spam_aliases": "Временные псевдонимы электронной почты", "spam_score_reset": "Сброс на настройки по умолчанию", "spamfilter": "Спам фильтр", "spamfilter_behavior": "Фильтрация спама", - "spamfilter_bl": "Черный список", - "spamfilter_bl_desc": "Все письма полученые от адресов электронной почты добавленных в черный список будут отклонены и не будут скопированы в карантин. Использование * разрешено. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.", + "spamfilter_bl": "Чёрный список", + "spamfilter_bl_desc": "Все письма, полученные от адресов электронной почты, добавленных в чёрный список, будут отклонены и не будут скопированы в карантин. Использование * разрешено. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.", "spamfilter_default_score": "Значения по умолчанию", - "spamfilter_green": "Зеленый: эти письма не являются спамом", - "spamfilter_hint": "Первое значение отображает низкую оценку спама, второе - высокую.
Заметка: пользователи POP3 должны использовать настройку 15:15 по умолчанию, что бы отключить попадание потенциального спама в \"Спам\" так как POP3 скачивает только содержимое папки \"Входящие\"", + "spamfilter_green": "Зелёный: эти письма не являются спамом", + "spamfilter_hint": "Первое значение отображает низкую оценку спама, второе – высокую.
Заметка: пользователи POP3 должны использовать настройку 15:15 по умолчанию, чтобы отключить попадание потенциального спама в \"Спам\", так как POP3 скачивает только содержимое папки \"Входящие\"", "spamfilter_red": "Красный: эти письма являются спамом и будут помещены в карантин, отправитель будет уведомлен об отказе доставки его письма, потому что оно не прошло спам-фильтр", "spamfilter_table_action": "Действия", "spamfilter_table_add": "Добавить элемент", @@ -1086,8 +1086,8 @@ "spamfilter_table_remove": "удалить", "spamfilter_table_rule": "Правило", "spamfilter_wl": "Белый список", - "spamfilter_wl_desc": "Белый список адресов электронной почты, позволяет никогда не классифицировать все полученные письма с указанных адресов как спам. Можно добавлять маски адресов. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.", - "spamfilter_yellow": "Желтый: это письма могут быть спамом, будут помечены как потенциальный спам и перемещены в папку \"Спам\"", + "spamfilter_wl_desc": "Белый список адресов электронной почты позволяет никогда не классифицировать все полученные письма с указанных адресов как спам. Можно добавлять маски адресов. Фильтр применяется только к личным псевдонимам (с одним получателем), исключая catch-all псевдонимы и сам почтовый аккаунт.", + "spamfilter_yellow": "Жёлтый: это письма могут быть спамом, будут помечены как потенциальный спам и перемещены в папку \"Спам\"", "status": "Статус", "sync_jobs": "Задания синхронизации", "tag_handling": "Обработка тегированной почты", @@ -1098,10 +1098,10 @@ "tag_in_subject": "Добавить к теме письма", "text": "Текст", "title": "Заголовок", - "tls_enforce_in": "Принудительный TLS - входящие", - "tls_enforce_out": "Принудительный TLS - исходящие", + "tls_enforce_in": "Принудительный TLS (входящие)", + "tls_enforce_out": "Принудительный TLS (исходящие)", "tls_policy": "Политика шифрования", - "tls_policy_warning": "Предупреждение: Если Вы включите принудетельное шифрованние почты, вы можете столкнутся с потерей писем.
Сообщения, которые не соответствуют политике, будут отбрасыватся с сообщением о серьезном сбое почтовым сервером.
Этот параметр применяется к вашему основному адресу электронной почты (логину), всем личным псевдонимам и псевдонимам доменов. Подразумеваются только псевдонимы с одним почтовым ящиком как получатель.", + "tls_policy_warning": "Предупреждение: Если вы включите принудительное шифрованние почты, вы можете столкнуться с потерей писем.
Сообщения, которые не соответствуют политике, будут отбрасываться с сообщением почтовым сервером о серьёзном сбое.
Этот параметр применяется к вашему основному адресу электронной почты (логину), всем личным псевдонимам и псевдонимам доменов. Подразумеваются только псевдонимы с одним почтовым ящиком, как получатель.", "user_settings": "Настройки пользователя", "username": "Имя пользователя", "verify": "Проверить", @@ -1111,15 +1111,15 @@ "weeks": "недели" }, "warning": { - "cannot_delete_self": "Невозможно удалить пользователя, Вы сейчас его используете", + "cannot_delete_self": "Вы не можете удалить сами себя", "domain_added_sogo_failed": "Домен был добавлен, но перезагрузить SOGo не удалось, пожалуйста, проверьте журналы сервера.", "dovecot_restart_failed": "Перезагрузка Dovecot не удалась, пожалуйста, проверьте журналы сервера.", - "fuzzy_learn_error": "Ошибка сохранения нечеткого хэша: %s", - "hash_not_found": "Хеш не найден или уже удален", - "ip_invalid": "Пропущен не верный IP: %s", - "is_not_primary_alias": "Пропущен не основной псевдоним %s", + "fuzzy_learn_error": "Ошибка сохранения нечёткого хэша: %s", + "hash_not_found": "Хеш не найден или уже удалён", + "ip_invalid": "Пропущен неверный IP: %s", + "is_not_primary_alias": "Пропущен неосновной псевдоним %s", "no_active_admin": "Невозможно деактивировать последнего активного администратора", - "quota_exceeded_scope": "Квота домена превышена: только почтовые ящики без лимита могут быть созданы.", + "quota_exceeded_scope": "Квота домена превышена: могут быть созданы только почтовые ящики без лимита.", "session_token": "Неверный токен формы: несоответствие токена", "session_ua": "Неверный токен формы: ошибка проверки User-Agent" }